Mgr.
Janě Přibylové
vedoucí oddělení legislativy veřejného zdravotního pojištění
a ochrany veřejného
zdraví Ministerstva zdravotnictví
Vážená paní magistro,
dovolte mi, abych Vás po našem pátečním telefonickém hovoru ještě
jednou kontaktoval a poprosil Vás o
zvážení následujících argumentů.
Chápu, že většina mých připomínek
nemůže být akceptována, pokud mají být zapracovány v řádu dnů a věcně
zasahují do gesce jiného ministerstva (přesto mám za to, že v průběhu téměř
čtyřleté přípravy návrhu měla být navázána mezirezortní spolupráce, aby bylo
dosaženo komplexní úpravy tabáku).
Domnívám se však, že níže
popsané pozměňovací návrhy mohou být snadno zapracovány a přinést zásadní zlepšení
úpravy. Nejde ani o nepřiměřenou věcnou komplikaci, neboť návrh již beztak
obsahuje dost jiných mnohem kontroverznějších témat.
Děkuji Vám za přečtení této zprávy a přeji Vám úspěch při prosazení návrhu
Tomáš Kindl
POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY K NÁVRHU NOVÉHO TABÁKOVÉHO ZÁKONA
1) Stavebně oddělený prostor vyhrazený ke
kouření
Stávající návrh znění § 2 odst. 1 písm. t): „[Pro účely tohoto zákona se rozumí] stavebně odděleným prostorem vyhrazeným ke
kouření prostorově uzavřená část stavby, vymezená podlahou, stropem nebo
konstrukcí krovu a pevnými stěnami s uzavíratelnými stavebními výplněmi, jako
jsou okna a dveře, kterou lze v přítomnosti osob, které kouří, vhodnými a
dostatečnými prostředky větrat do prostor mimo stavbu a ve které lze zajistit v
přítomnosti těchto osob uzavření stavebních výplní tak, aby nedocházelo k
pronikání kouře do prostor, kde je kouření tímto zákonem zakázáno,“
Návrh nového znění § 2 odst. 1 písm. t): „[Pro
účely tohoto zákona se rozumí] stavebně
odděleným prostorem vyhrazeným ke kouření prostorově uzavřená část stavby,
vymezená podlahou, stropem nebo konstrukcí krovu a pevnými stěnami s
uzavíratelnými stavebními výplněmi, jako jsou okna a dveře, která je v
přítomnosti osob, které kouří, vhodnými a dostatečnými prostředky větrána do
prostor mimo stavbu a ve které jsou v přítomnosti těchto osob stavební výplně
automatickým zavíracím systémem uzavřeny tak, aby nedocházelo k pronikání kouře
do prostor, kde je kouření tímto zákonem zakázáno; stavebně oddělený prostor
vyhrazený ke kouření nesmí zároveň sloužit jako průchod do prostor, kde je
kouření tímto zákonem zakázáno, a nesmí zaujímat větší část plochy veřejně
přístupných prostor,“
Odůvodnění: „Stavebně oddělený prostor vyhrazený ke
kouření“ je v rozporu s první zásadou Pokynů k čl. 8 Rámcové úmluvy o kontrole
tabáku. Neexistuje technické řešení, které by účinně zabránilo pronikání
tabákového kouře z prostoru vyhrazeného ke kouření. Osoby v ostatních částech
tedy nadále budou vystaveny tabákovému kouři.
Ačkoli
lze přivítat, že se množství míst s prostorem vyhrazeným ke kouření v návrhu
snižuje, nelze je z výše uvedeného důvodu principiálně vůbec připustit.
Otevřely by se tak dveře návrhům, aby prostor vyhrazený ke kouření byl nakonec
uzákoněn i v dalších případech.
Pokud
se přesto zákonodárce rozhodne, že tuto výjimku připustí, je třeba pro ni s ohledem
na stávající zkušenosti nastavit podmínky, které zajistí, že skutečně půjde o
výjimku, a nikoli prostředek k obcházení účelu zákona, jako je tomu nyní (přitom
je třeba zdůraznit, že provozovatelé nemají ani nebudou mít povinnost stavebně
oddělené prostory zřizovat).
Aby
se nestalo, že stavebně odděleným prostorem vyhrazeným ke kouření bude celá
provozovna kromě nějakého malého kumbálu kdesi vzadu (např. toaleta), je třeba
doplnit další podmínky. Stavebně oddělený prostor vyhrazený ke kouření:
- nesmí zároveň sloužit jako průchod do prostor, kde je kouření tímto zákonem zakázáno,
- nesmí zaujímat větší část plochy veřejně přístupných prostor,
- stavební výplně oddělující prostor vyhrazený ke kouření musejí být v přítomnosti osob, které kouří, automatickým zavíracím systémem uzavřeny tak, aby nedocházelo k pronikání kouře do prostor, kde je kouření tímto zákonem zakázáno (podle návrhu stavební výplně mohou být trvale otevřeny, což znamená popření smyslu stavebního oddělení).
2) Zákaz kouření v prostoru provozovny stravovacích
služeb
Stávající návrh znění § 8 odst. 1 písm. k): „[Zakazuje
se kouřit] ve vnitřním prostoru
provozovny stravovacích služeb.“
Návrh nového znění § 8 odst. 1 písm. k) – varianta
1: „[Zakazuje se kouřit] v prostoru
provozovny stravovacích služeb; zákaz se nevztahuje na spojitou část vnějšího
prostoru provozovny o méně než polovině míst k sezení, pokud ji provozovatel
této provozovny ke kouření vyhradí a označí zjevně viditelnou grafickou značkou
„Kouření povoleno“.“
Návrh nového znění § 8 odst. 1 písm. k) – varianta
2: „[Zakazuje se kouřit] v prostoru
provozovny stravovacích služeb; zákaz se nevztahuje na vnější prostor
provozovny, pokud jej její provozovatel ke kouření vyhradí a označí zjevně
viditelnou grafickou značkou „Kouření povoleno“.“
Odůvodnění: Tabákový kouř škodí zdraví, kdekoli ho
dýcháme. Ve vnějších prostorech se však trvale nedrží, a proto není třeba trvat
na úplném zákazu.
Varianta
1 předpokládá, že vnější prostory (tzv. zahrádky) mohou být rozděleny na nekuřáckou
a kuřáckou část.
Varianta
2 umožňuje stejně jako stávající návrh čistě kuřácké vnější prostory. Rozdíl je
v tom, že vnější prostory budou označeny jako nekuřácké nebo kuřácké a v případě
nekuřáckých prostor bude mít provozovatel lepší možnosti, jak zákaz kouření ve
vnějším prostoru zajistit (nepůjde jen o jeho vnitřní předpis, ale o zákon,
jehož porušením se pachatel dopustí přestupku, stejně jako ve vnitřních
prostorách). Hlavní pozitivní vliv varianty 2 je, že všechny vnější prostory
nebudou automaticky kuřácké, ale provozovatel bude postaven před volbu, zda zřídit
nekuřácké nebo kuřácké prostory.
3) Opatření obcí
Stávající návrh znění § 17 odst. 1 písm. c): „[Obec v samostatné působnosti může obecně
závaznou vyhláškou dočasně nebo trvale zakázat kouření také na] jiném veřejně přístupném místě neuvedeném v
písmenu a) a b), je-li to nezbytné k zabezpečení místních záležitostí veřejného
pořádku.“
Návrh nového znění § 17 odst. 1 písm. c) –
varianta 1: „[Obec v samostatné působnosti může
obecně závaznou vyhláškou dočasně nebo trvale zakázat kouření také na] jiném veřejně přístupném místě neuvedeném v
písmenu a) a b) k zabezpečení místních záležitostí veřejného pořádku, dobrých
mravů nebo ochrany bezpečnosti, zdraví a majetku.“
Návrh nového znění § 17 odst. 1 písm. c) –
varianta 2: „[Obec v samostatné působnosti může obecně závaznou vyhláškou dočasně
nebo trvale zakázat kouření také na] jiném
veřejném prostranství neuvedeném v písmenu a) a b) k zabezpečení místních
záležitostí veřejného pořádku, dobrých mravů nebo ochrany bezpečnosti, zdraví a majetku.“
Odůvodnění: Judikatura Ústavního soudu České republiky
připouští ústavní pravomoc obcí regulovat kouření na veřejných prostranstvích.
Např. publikace Furková, P., Matějková,
L., Rosová, Š. Tvorba obecně závazných vyhlášek. Praktický průvodce pro
obce. 1. vydání. Praha : C. H. Beck, 2013, s. 206 uvádí, že kromě možnosti
regulace kouření na základě § 9a tabákového zákona je možná i regulace podle §
10 písm. a) obecního zřízení. Vhodnější a návodnější však je výslovné zakotvení
pravomoci v tomto návrhu.
Stávající
znění návrhu je v rozporu s nálezem Ústavního soudu sp. zn. Pl. ÚS
33/05 ve dvou ohledech: zaprvé pravomoc obce nelze omezovat ustanovením, že
regulace musí být „nezbytná“, zadruhé pravomoc obce není pouze k zabezpečení
místních záležitostí veřejného pořádku, ale také dobrých mravů nebo ochrany
bezpečnosti, zdraví a majetku.
Varianta
2 pouze výslovně uvádí přesné znění stávající pravomoci obce, aniž by ji rozšiřovala
nebo protiústavně omezovala.
Varianta
1 rozšiřuje pravomoc obce z veřejných prostranství též na jiná veřejně
přístupná místa (např. zoologické zahrady). Vzorem je slovenský zákon č.
377/2004 Z. z., o ochraně nekuřáků, který v § 7 odst. 3 stanoví, že obec může
obecně závaznou vyhláškou omezit nebo zakázat kouření i na jiných veřejně
přístupných místech.
4) Ochrana obydlí
Stávající návrh nijak neřeší ochranu před kouřem „od
souseda“.
Návrh nového znění § 8 odst. 1 písm. l): „[Zakazuje
se kouřit] tak, že kouř bez souhlasu
třetí osoby proniká do jejího obydlí.“
Odůvodnění: Lidé jsou škodlivým účinkům tabákového kouře
nedobrovolně vystavováni nejen na veřejně přístupných místech a pracovištích,
ale i ve svém vlastním obydlí, kouří-li jim někdo „do okna“. Je tak porušováno
jejich základní lidské právo na nedotknutelnost obydlí (čl. 12 Listiny
základních práv a svobod) a základní lidské právo na ochranu zdraví (čl. 31
Listiny základních práv a svobod).
Současná
pouze teoretická možnost obrátit se na soud soukromoprávní žalobou z imisí je
zcela nedostatečná a nevhodná, a to jak pro poškozené, tak pro škůdce. Soudní
řízení může zásadním způsobem rozvrátit sousedské vztahy a vést k závadnému
chování proti občanskému soužití. Soudní řízení v této věci by bylo nepřiměřeně
dlouhé (nelze se jím efektivně bránit proti právě probíhajícímu protiprávnímu
jednání), finančně velmi nákladné (jak pro žalobce, tak pro toho, kdo v řízení
neuspěje) a hlavně zcela zbytečné (zatímco u imisí, jako jsou hluk nebo
vibrace, lze hledat „míru přiměřenou poměrům“, která rozhodně nesmí být vyšší
než hygienické limity, v případě tabákového kouře, který zdraví nezávadnou míru
nemá a škodí vždy, je dokazování v tomto smyslu bezpředmětné).
Proto
je třeba i v tomto případě nastavit veřejnoprávní pravidlo, které dopředu jasně
stanoví, jaké chování není přípustné. Podobným případem je současný přestupek
rušení nočního klidu.
5) Zákaz kouření na nástupištích
Stávající návrh znění § 8 odst. 1 písm. c): „[Zakazuje se kouřit] na krytém nástupišti, v přístřešku a čekárně veřejné silniční, drážní
a vodní dopravy a městské hromadné dopravy,“
Návrh nového znění § 8 odst. 1 písm. c) –
varianta 1: „[Zakazuje se kouřit] na nástupišti, v přístřešku a čekárně veřejné
silniční, drážní a vodní dopravy a městské hromadné dopravy,“
Návrh nového znění § 8 odst. 1 písm. c) –
varianta 2: „[Zakazuje se kouřit] na nástupišti, v přístřešku a čekárně veřejné
silniční, drážní a vodní dopravy a městské hromadné dopravy,“
Návrh nového znění § 2 odst. 1 písm. v) –
varianta 2: „[Pro účely tohoto zákona se rozumí] nástupištěm prostor určený k nástupu a výstupu osob z prostředků
veřejné silniční a drážní dopravy a městské hromadné dopravy; není-li vymezení
prostoru nástupiště zřejmé, nebo není-li viditelným značením takový prostor
jinak vymezen, pokládá se pro účely tohoto zákona za nástupiště veřejně
přístupný prostor o šířce 5 m a délce 30 m před a 5 m za označníkem zastávky
veřejné silniční a drážní dopravy a městské hromadné dopravy ve směru jízdy
dopravního prostředku.“
Odůvodnění: Zákaz kouření na krytých i nekrytých
nástupištích platný do 30. 6. 2010 ve společnosti zdravě zakořenil a dodnes
působí mimoprávně – ohleduplní kuřáci postávají opodál. Zrušení zákazu kouření
na nekrytých nástupištích pro údajné definiční nedostatky (překlenutelné
výkladem kontrolních orgánů nebo definicí jako ve slovenském zákoně na ochranu
nekuřáků) bylo chybou. Jeho zrušení dnes fakticky znamená konec jakýchkoli snah
vynucovat zákaz kouření i pod přístřešky (zákaz kouření je příliš úzký, aby
vůbec byl kontrolovatelný). Bylo by proto vhodné jej obnovit.
Varianta
1 obnovuje zákaz kouření na nástupištích tak, jak platil do 30. 6. 2010. „Nástupiště“
je neurčitý právní pojem, který nelze přesně definovat. Co do jeho rozsahu
spadá, bude záležet na odborném posouzení kontrolních orgánů v každém jednotlivém
případě.
Varianta
2 stanoví zákaz kouření na nástupištích s výslovnou definicí podle návrhu
výboru pro zdravotnictví Poslanecké sněmovny ze dne 22. 5. 2008 (ke sněmovnímu
tisku 142 v 5. volebním období).
Žádné komentáře :
Okomentovat